Keine exakte Übersetzung gefunden für تنظيم الغاز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تنظيم الغاز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Most The most important contribution to the declining GHG emissions in the waste sector came from the regulation related toof landfill gas recovery and combustion.
    وأتى أهم إسهام في تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة في قطاع النفايات من تنظيم استعادة الغازات المنبعثة من مدافن القمامة وحرقها.
  • Transboundary groundwaters were of such importance that they should be tackled before oil and gas.
    والمياه الجوفية العابرة للحدود تتسم بأهمية كبيرة، مما يتطلب الاضطلاع بتنظيمها قبل النظر في تنظيم النفط والغاز.
  • The regulatory framework for oil and gas development consists of establishing answers to the following questions:
    وينطوي الإطار التنظيمي لاستغلال النفط والغاز على تقديم إجابات على الأسئلة التالية:
  • The price for subscribing households is also still regulated and does not correspond to expenses for obtaining, transporting, storing and distributing gas.
    ولا يزال سعر اشتراك الأسر في شبكة الغاز خاضعا للتنظيم ولا يتمشى مع تكاليف الحصول على الغاز ونقله وتخزينه وتوزيعه.
  • States and industries have immense economic and political stakes in the allocation and regulation of oil and gas resources, and any proposal by the Commission is likely to be highly controversial.
    فالدول والقطاعات الصناعية لها مصالح اقتصادية وسياسية ضخمة في توزيع الموارد النفطية والغازية وتنظيمها، ومن المحتمل أن يكون أي اقتراح تقدمه اللجنة محط جدل كبير.
  • States and industries had immense economic and political stakes in the allocation and regulation of oil and gas resources, and any product of the Commission was likely to be highly controversial.
    فالدول والصناعات لديها مصالح اقتصادية وسياسية هائلة في تخصيص وتنظيم موارد النفط والغاز، وأي نتيجة تخرج بها اللجنة ستكون موضع خلاف كبير على الأرجح.
  • States and industries have immense economic and political stakes in the allocation and regulation of oil and gas resources, and any proposal by the Commission is likely to be highly controversial.
    فالدول والصناعات لها مصالح اقتصادية وسياسية ضخمة في توزيع الموارد النفطية والغازية وتنظيمها، والراجح أن أي اقتراح تقدمه اللجنة سيكون محط جدال كبير.
  • A memorandum of understanding was also signed on the same day providing for the conclusion, by 31 December 2002, of an International Unitization Agreement for the efficient taxation, regulation and administration of the gas and oil field.
    وفي اليوم نفسه، تم أيضا توقيع مذكرة تفاهم تنص على إبرام اتفاق توحيد المعايير الدولية، بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بهدف تنظيم وإدارة حقول الغاز والنفط وفرض الضرائب عليها بطريقة فعالة.
  • In September the SBDC and the OECD organized in Brasilia an “International Workshop on the Interface between Competition and Regulation in the LPG, Fuel and Natural Gas Sectors.
    وفي أيلول/سبتمبر، قام الجهاز البرازيلي لسياسة المنافسة ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بتنظيم "حلقة عمل دولية معنية بالقاسم المشترك بين المنافسة واللوائح التنظيمية في قطاعات الغاز النفطي المُسيَّل والوقود والغاز الطبيعي"، وذلك في برازيليا.
  • Some Commission members had voiced doubts regarding the contribution which the Commission might be able to make regarding the regulation of oil and gas, whose problems were of a different nature and which were usually addressed through diplomatic and legal processes.
    وأضاف قائلا إن بعض أعضاء تلك اللجنة قد أعربوا عن شكوكهم بشأن الإسهام الذي قد تتمكن اللجنة من تقديمه بشأن تنظيم شؤون النفط والغاز، اللذين تتسم مشاكلهما بطبيعة مختلفة ويجري تناولها عادة عن طريق عمليات دبلوماسية وقانونية.